ف کننده عوض ده، و ديگری می گويد: خدايا مال ممسک و بخيل را تلف کن.

296- وعنه عن النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « الْيَدُ الْعُلْيا خَيْرٌ مِنَ الْيدِ السُّفْلَى وابْدَأْ بمن تَعُول، وَخَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنَى ، ومَنْ يَسْتَعِفف، يُعِفَّهُ اللَّه، ومَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِه اللَّهُ » رواه البخاري.

296- و هم از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم فرمود: دست بالا بهتر است از دست پائين و آغاز کن به کسی که نفقه اش بدوش تو است، و بهترين صدقه آنست که از روی ثروت و غناء باشد، آنکه عفت بجويد، خدا او را عفيف نگه می دارد، و کسی که استغناء کند، خداوند او را غنی می سازد. 


قال الله تعالي: { لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ}  آل عمران: ٩٢
و قال تعالی: { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ الأَرْضِ وَلاَ تَيَمَّمُواْ الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ} البقرة: ٢٦٧

خداوند می فرمايد: هرگز به نيکو کاری نمی رسيد، تا آنچه که دوست می داريد ببخشيد. آل عمران: 92
و هم می فرمايد: ای مؤمنان از پاکيزه های آنچه شما به دست آورديد، ببخشيد و از پاکيزه های آنچه برای شما از زمين بيرون آورديم، و قصد نکنيد که پليد آنرا خرج نمائيد. بقره: 267

297- عن أَنس رضي اللَّه عنه قال: كَانَ أَبُو طَلْحَةَ رضي اللَّه عنه أَكْثَر الأَنْصَارِ بِالمدِينَةِ مَالاً مِنْ نَخْل، وَكَانَ أَحَبُّ أَمْوالِهِ إِلَيْهِ بَيْرَحاء، وَكانَتْ مُسْتَقْبِلَةَ المسْجِدِ وكانَ رسولُ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يدْخُلُهَا وَيشْربُ مِنْ ماءٍ فِيهَا طَيِّبٍ قَالَ أَنَس: فلَمَّا نزَلَتْ هَذِهِ الآيةُ :  { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ }  قام أَبُو طَلْحَةَ إِلى رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فقال: يا رسولَ اللَّه إِنَّ اللَّه تَعَالَى أَنْزَلَ عَلَيْك: { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ }  وَإِنَّ أَحَبَّ مَالي إِلَيَّ بَيْرَحَاء، وإِنَّهَا صَدقَةٌ للَّهِ تَعَالَى أَرْجُو بِرَّهَا وذُخْرهَا عِنْد اللَّه تعالى ، فَضَعْها يا رسول اللَّه حيْثُ أَرَاكَ اللَّهُ، فقال رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « بَخ، ذلِكَ مَالٌ رَابح، ذلِكَ مَالٌ رَابِح، وَقَدْ سمِعْتُ مَا قُلْت، وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَجْعَلَهَا في الأَقْرَبِينَ » فقال أَبُو طَلْحَةَ : أَفْعَلُ يا رسولَ اللَّه، فَقَسَّمَهَا أَبُو طَلْحَةَ في أَقَارِبِه، وَبَني عَمِّهِ. متفقٌ عليه.

297- از انس رضی الله عنه روايت شده که گفت:
ابو طلحه در ميان انصار در مدينه از همه بيشتر صاحب درختان خرما بود، و از همهء اموالش بيرحاء (باغچهء خرما) را دوست می داشت، که روبروی مسجد نبوی صلی الله عليه وسلم قرار داشت، رسول الله صلی الله عليه وسلم  به آن داخل می گرديد و از آب شيرين آن می نوشيد. 
انس رضی الله عنه گفت: چون اين آيه نازل شد " لن تنالوا لبر..." ابو طلحه خدمت رسول الله صلی الله عليه وسلم  آمده گفت: يا رسول الله صلی الله عليه وسلم خداوند بر تو نازل نموده: لن تنالوا لبر... و من از همهء مالم بيرحاء را بيشتر دوست می دارم، و آن برای خدا صدقه است، و از خداوند خير و ثواب آنرا می خواهم. پس آنرا بجائی که خداوند برايت نشان داده بگذار. رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: به به، اين ماليست سودمند، اين ماليست سودمند و همانا شنيدم آنچه تو گفتی و نظرم اينست که آنرا برای نزديکانت بگردانی. ابوطلحه رضی الله عنه گفت: اين کار را می کنم، يا رسول الله صلی الله عليه وسلم. و ابو طلحه رضی الله عنه آنرا در ميان نزديکان و پسر عموهايش قسمت کرد.


<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:147.txt">1</a><a class="text" href="w:text:148.txt">2</a></body></html>قال الله تعالي: { وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلَاةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَا} طه: ١٣٢
و قال تعالی: { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَاراً} التحريم: ٦
خداوند می فرمايد: اقرباء خويش را به نماز امر کن و خود بران شکيبائی نما. طه: 132
و هم می فرمايد: ای مسلمانان خويشتن و اهل خانهء خويش را از آتش نگهداريد. تحريم:6

298- وعن أبي هريرةَ رضي اللَّه عنه قال: أَخذ الحسنُ بنُ عليٍّ رضي اللَّه عنْهُما تَمْرةً مِنْ تَمرِ الصَّدقَةِ فَجعلهَا في فِيهِ فقال رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « كُخْ كُخ، إِرْمِ بِهَا، أَما علِمْتَ أَنَّا لا نأْكُلُ الصَّدقةَ ،؟ » متفق عليه.
 وفي روايةٍ : « إنا لا تَحِلُّ لنَا الصَّدقةُ »

298- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
حسن بن علي رضی الله عنهما دانهء خرمايی از خرماهای صدقه را گرفته به دهن خويش نمود. رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: کخ کخ، انداز، آيا نمی دانی که ما مال صدقه را نمی خوريم؟!
در روايتی آمده که صدقه برای ما حلال نيست.

299- وعن أبي حفْصٍ عُمَر بن أبي سلَمةَ عبدِ اللَّه بنِ عبدِ الأَسد: ربيبِ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: كُنْتُ غُلاماً في حجْرِ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، وكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ في الصَّحْفَةِ ، فقال لي  رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « يا غُلامُ سمِّ اللَّهَ تعالى ، وَكُلْ بِيمِينِكَ، وكُل ممَّا يليكَ » فَما زَالَتْ تِلْكَ طِعْمتي بعْد. متفقٌ عليه.

299- از ابو حفص عمر بن ابی سلمه عبد الله بن عبد الاسد پسر همسر رسول الله صلی الله عليه وسلم روايت شده که گفت:
کودکی بودم در دامان رسول الله صلی الله عليه وسلم، دستم در داخل کاسه دور می خورد. رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: ای پسر! اسم خدا را ياد کن و بدست راست خود بخور و از نزديک خود بخور. وبعد از آن هميشه شکل نان خوردن من، چنان بود که فرمود.

300- وعن ابن عمَر رضي اللَّه عنهما قال: سمعت رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يقول: « كُلُّكُمْ راع، وكُلُّكُمْ مسئولٌ عنْ رعِيَّتِه، والأِمَامُ رَاع، ومسئولٌ عَنْ رَعِيَّتِه، والرَّجُلُ رَاعٍ في أَهْلِهِ ومسئولٌ عَنْ رَعِيَّتِه، والمرْأَةُ راعِيةٌ في بيْتِ زَوْجِهَا ومسئولة عنْ رعِيَّتِهَا، والخَادِمُ رَاعٍ في مالِ سيِّدِهِ ومسئولٌ عَنْ رَعِيَّتِه، فكُلُّكُمْ راعٍ ومسئولٌ عنْ رعِيتِهِ» متفقٌ عليه.

300- از ابن عمر رضی الله عنهما روايت شده که گفت: 
از پيامبر صلی الله عليه وسلم شنيدم که می فرمود: همهء شما شبانيد، و همهء شما مسئول رعيت خويشيد. امام شبان است و مسئول رعيت خويش است و مرد در خانواده اش شبان است و مسئول است از رعيتش، و زن در خانهء شوهرش شبان است و مسئول است از رعيتش، و خادم در مال آقايش شبان است و مسئول است از رعيتش، و همهء شما شبانيد و مسئول رعيت خويشيد.

301- وعن عمرو بن شُعْيب، عن أَبيه، عن جَ