44 ((قَدَّرَ اللهُ وَمَا شَاءَ فَعَلَ))[1].
(همان پيش آمد كه تقدير الله بود، هر چه الله بخواهد، همان می‌شود).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] رسول الله –صلى الله عليه وسلم- مىفرمايد: «المُؤْمِنُ الْقَوِّيُّ خَيْرٌ وَأَحَبُ إِلَى اللهِ مِنَ المُؤْمِنِ الضَّعِيْفِ وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ، احْرِصْ عَلَى مَا يَنْفَعُكَ وَاسْتَعِنْ بِاللهِ وَلاَ تَعْجَزْ وَإِنْ أَصَابَكَ شَيءٌ فَلاَ تَقُلْ لَو أَنِّي فَعَلْتُ كَذَا وَكَذَا، وَلَكِنْ قُلْ قَدَّرَ اللهُ وَمَا شَاءَ َفعَلَ فَإَنَّ لَو تَفْتَحُ عَمَلَ الشَّيْطَانِ». مسلم 4/2052. «مؤمن قوى نزد خدا از مؤمن ضعيف بهتر و محبوب تر است، و در هر يك از آنها «مؤمن قوى و ضعيف» خيرى نهفته است، پس حريص انجام كارى باش كه به تو سودى برسد، و از خدا كمك بخواه و احساس عجز مكن، و اگر به مصيبتى گرفتار شدى مگو: اگر چنين مىكردم، چنين و چنان مىشد، بلكه بگو: همان پيش آمدى كه تقدير خدا بود، هر چه الله بخواهد، همان مىشود، زيرا اين اگرها، راه را بر شيطان باز مىكنند».«47» تبريك به كسي كه صاحب فرزند شده و جواب آن

145 كسى كه صاحب فرزندى شد، به او بگويد: ((بَارَكَ اللهُ لَكَ فِي الْمَوْهُوْبِ لَكَ، وَشَكَرْتَ الْوَاهِبَ، وَبَلَغَ أَشُدَّهُ، وَرُزِقْتَ بِرَّهُ)). و او در جواب بگويد: ((بَارَكَ اللهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَزَاكَ اللهُ خَيْراً، وَرَزَقَكَ مِثْلَهُ، وَأَجْزَلَ ثَوَابَكَ))[1].
(خداوند در آن چه كه به تو عنايت كرده است، بركت بدهد، به تو توفيق شكرگزارى عطا فرمايد، و اميدوارم كه فرزندت به كمال برسد و تو از نيكى او بهره‏مند شوى). 
ترجمه ‏ى پاسخ دعا: (بركت خداوند براى تو و بر تو باد! خداوند به تو پاداش نيك عطا فرمايد و مانند اين را نيز به تو بدهد و ثوابت را افزون فرمايد).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] نگا: الأذكار اثر النووي ص 349، وصحيح الأذكار نووي، أثر سليم الهلالي 2/713.مقدمه ي مؤلف

إِنَّ الحَمْدُ للهِ، نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعينُهُ، وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا، وَسَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللهُ فَلاَ مَضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَاِدَي لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ وَسَلَّمَ تَسْلِيْمَاً كَثِيرَاً، أَمَّا بَعْدُ.

اين كتاب مختصرى است كه قسمت أذكار آنرا از كتابم: «الذِّكْرُ وَالدُّعَاءُ وَالْعِلاَجُ بِالُّرقَى مِنَ الْكِتَابِ وَالُّسنَةِ» انتخاب نمودم تا استفاده از آن در سفرها، آسان باشد.
بدين جهت، فقط به ذكر متن حديث، بسنده نموده‌ام و بجاى سند، به ذكر يك يا دو مصدر اكتفا كرده‌ام، لذا هركس كه خواهان شناخت صحابى حديث و يا اسناد آن است به اصل منابع حديث، مراجعه كند.

و از الله ـ عز وجل ـ با توسّل به أسماء الحسنى و صفات العليائش خواهانم كه آنرا بعنوان عملى خالص به درگاه كريم خويش بپذيرد و در دنيا و آخرت برايم سودمند گرداند، و نيز براى كسى كه آنرا می‌خواند، يا آنكه آنرا چاپ می‌كند، يا سبب انتشار آن می‌گردد، سودمند قرار دهد ؛ إنه سبحانه ولي ذلك  والقادر عليه. وصَلَى اللهُ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ.

المؤلف حرر في شهر صفر 1409هـ
سعيد بن علي بن وهف القحطاني«48» دعا براي محافظت فرزند

146ـ رسول الله –صلى الله عليه وسلم- با خواندن اين كلمات، حسن و حسين –رضي الله عنهما- را به خدا مى سپرد تا آنها را حفاظت كند: ((أُعِيْذُكُمَا بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّةِ مِنْ كُلِّ شَيْطَانِ وَهَامَّةٍ، وَمِنْ كُلِّ عَيْنٍ لاَمَّةٍ))[1].
(من شما دو نفر «حسن و حسين –رضي الله عنهما-» را به وسيله‏ ى كلمات كامل الله از بدى هر شيطان و جانور زهردار و زخم چشم به حفظ خدا مى سپارم).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] البخاري 4/119 از حديث ابن عباس –رضي الله عنهما-.«49» دعا براي مريض هنگام عيادتش

147/1 ((لاَ بَأْسَ طَهُوْرٌ إِنْ شَاءَ اللهُ))[1].
(هيچ باكى نيست، اين بيمارى به خواست خداوند، پاك كننده‏ ى «گناهان» است).
148/2 ((أَسْأَلُ اللهَ الْعَظِيْمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ أَنْ يَشْفِيَكَ)). 
(هفت بار بخواند)[2].
(از خداوند عظيم، پروردگار عرش بزرگ، می‌خواهم كه تو را شفا دهد).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] البخاري مع الفتح 10/118.
[2] مسلمانى كه به عيادت مريضى برود كه اجلش فرا نرسيده است، و اين دعا را هفت بار بر او بخواند، مريش شفا مى يابد. الترمذي وأبو داود، ونگا: صحيح الترمذي2/210 وصحيح الجامع 5/180.«50» فضيلت عيادت مريض

قال رسول الله –صلى الله عليه وسلم-: ((إِذَا عَادَ الرَّجُلُ أَخَاهُ المُسْلِمَ مَشَى فِي خِرَافَةِ الجَنَّةِ حَتَّى يَجْلِسَ فَإذَا جَلَسَ غَمَرَتْهُ الرَّحْمَةُ، فَإِنْ كَانَ غُدْوَةً صَلَّى عَلَيْهِ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ حَتَّى يُمْسِيَ، وَإِنْ كَانَ مَسَاءً صَلَّى عَلَيْهِ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ حَتَّى يُصْبِحَ))[1]. 
رسول الله –صلى الله عليه وسلم- فرمودند: (هرگاه مردى به عيادت برادر مسلمانش برود، تا وقتى كه آنجا مىرود و مىنشيند، در ميان ميوه ‏هاى چيده شده‏ ى بهشت، قدم بر می‌دارد، پس زمانى كه آنجا نشست، رحمت او را فرا می‌گيرد، و اگر هنگام صبح به عيادت برود، هفتاد هزار ملائكه تا شب بر او درود می‌فرستند، و اگر شب به عيادت برود، هفتاد هزار ملائكه تا صبح بر او درود می‌فرستند).
--------------------------------------------------------------------------------
[1] الترمذي وابن ماجه وأحمد، ونگا: صحيح ابن ماجه 1/244 وصحيح الترمذي 1/286، وأحمد شاكر آنرا صحيح دانسته است.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:64.txt">«51» دعاي مريضي كه از زندگي نااميد شده</a><a class="text" href="w:text:65.txt">«52» تلقين لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ به شخص در حال احتضار</a><a class="text" href="w:text:66.txt">«53» دعاي انسان مصيبت زده</a><a class="text" href="w:text:67.txt">«54» دعاي بعد از خروج روح</a><a class="text" href="w:text:68.txt">«55» دعا براي ميت در نماز جنازه</a><a class="text" href="w:text:69.txt">«56» دعا در نماز ميت براي كودك</a><a class="text" href="w:text:70.txt">«57» دعاي تسليت گفتن</a><a class="text" href="w:text:71.txt">«58» دعا هنگام نهادن ميّت در قبر</a><a class="text" href="w:text:72.txt">«59» دعاي بعد از دفن ميّت</a><a class="text" href="w:text:73.txt">«60» دعاي زيارت قبور</a></body></html>«51» دعاي مريضي كه از زندگي نااميد شده

150/1 ((اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِيْ وَارْحَمْنِيْ وَأَلْحِقْنِيْ بِالرَّفِيْقِ اْلأَعْلَى))[1].
(بار الها! مرا ببخش، و بر من رحم كن، و مرا به رفيق أعلى ملحق ساز). «يعنى رسول الله –صلى الله عليه وسلم-، پيامبران –ع