ر تا غروب آفتاب، نهي فرمودند.
352 ـ عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ الله عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «لا تَحَرَّوْا بِصَلاتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلا غُرُوبَهَا». (بخارى:582)
ترجمه: ابن عمر رضي الله عنهما روايت مي كند كه رسول اكرم (ص) فرمود: «نماز صبح را هنگام طلوع آفتاب و نماز عصر را هنگام غروب آفتاب، نخوانيد».
353 ـ قَالَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ الله عَنْهُمَا: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ، وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاةَ حَتَّى تَغِيبَ». (بخاري:583)
ترجمه: ابن عمر رضي الله عنهما مي‏گويد: رسول ‏الله (ص) فرمود: «هنگامي كه گوشه خورشيد، آشكار شد، نماز نخوانيد تا اينكه خورشيد، كاملا بالا رود. و هنگامي كه گوشة خورشيد، غروب كرد، نماز نخوانيد تا اينكه كاملا غروب كند».
354 ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ، وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ، وَعَنْ صَلاتَيْنِ، نَهَى عَنِ الصَّلاةِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ. (بخارى:584)
ترجمه: از ابوهريره (رض) روايت است كه رسول الله (ص) از دو نوع بيع، دو روش لباس پوشيدن(كه ذكر آنها قبلا گذشت) ودو نماز، نهي فرمود: يكي، نماز خواندن بعد از نماز صبح تا طلوع آفتاب و ديگري، نماز خواندن بعد از نماز عصر تا غروب آفتاب.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:329.txt">باب (21): نبايد قبل از غروب آفتاب، نمازي خوانده شود</a><a class="text" href="w:text:330.txt">باب(22): نمازهاي قضايي ومانند آن را ميتوان بعد از عصر، خواند</a><a class="text" href="w:text:331.txt">باب (23): اذان گفتن پس  از وقتش</a><a class="text" href="w:text:332.txt">باب (24): خواندن نماز با جماعت، پس از وقت</a><a class="text" href="w:text:333.txt">باب (25): كسي كه نمازي را فراموش كرد، هرگاه بيادش آمد، آنرا بخواند</a><a class="text" href="w:text:334.txt">باب (26) باب (27)</a><a class="text" href="w:text:335.txt">باب (28): شب نشيني با مهمان و خانواده خود</a></body></html>باب (21): نبايد قبل از غروب آفتاب، نمازي خوانده شود
355 ـ عَنْ مُعَاوِيَةَ (رض) قَالَ: إِنَّكُمْ لَتُصَلُّونَ صَلاةً، لَقَدْ صَحِبْنَا رَسُولَ اللَّهِ (ص)، فَمَا رَأَيْنَاهُ يُصَلِّيهَا، وَلَقَدْ نَهَى عَنْهُمَا. (يَعْنِي: الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ) (بخارى:587)
ترجمه: از معاويه (رض) روايت است كه فرمود: شما نمازي مي‏خوانيد كه ما، با وجودي كه در خدمت رسول ‏الله (ص) بوديم، نديديم كه چنين نمازي را بخواند. بلكه از خواندن آن، (دو ركعت بعد از نماز عصر) منع فرمود. 
 
باب (1): اين قول پيامبر (ص) كه اسلام بر پنج چيز بنا شده است
8 ـ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «بُنِيَ الإِسْلامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامِ الصَّلاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالْحَجِّ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ». (بخارى:8)
ترجمه: از  ابن عمر رضي الله عنهما روايت است كه رسول الله (ص) فرمود: «اسلام بر پنج چيز بنا شده است: نخست، گواهي دادن براينكه خداوند، يكي است و جز او، معبود برحقي وجود ندارد و محمد (ص) رسول خداست. دوم: اقامة نماز، سوم: دادن زكات، چهارم: اداي حج، پنجم: روزه گرفتن ماه مبارك رمضان».


باب(22): نمازهاي قضايي ومانند آن را ميتوان بعد از عصر، خواند
356-عَنْ عَائِشَةَ (رض) قَالَتْ: وَالَّذِي ذَهَبَ بِهِ، مَا تَرَكَهُمَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ وَمَا لَقِيَ اللَّهَ تَعَالَى حَتَّى ثقُلَ عَنِ الصَّلاةِ، وَكَانَ يُصَلِّي كَثيرًا مِنْ صَلاتِهِ قَاعِدًا، تَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ، وَكَانَ النَّبِيُّ (ص) يُصَلِّيهِمَا، وَلا يُصَلِّيهِمَا فِي الْمَسْجِدِ، مَخَافَةَ أَنْ يُثقِّلَ عَلَى أُمَّتِهِ، وَكَانَ يُحِبُّ مَا يُخَفِّفُ عَنْهُمْ. (بخارى:590)
ترجمه: عايشه (رض) مي فرمايد: سوگند به ذاتي كه آنحضرت(ص) را از اين دنيا برد كه رسول خدا (ص) خواندن دو ركعت بعد از نماز عصر را تا هنگام رحلت، ترك نفرمود. و ايشان،  زماني رحلت كرد كه نماز خواندن برايش دشوار گرديد و بسياري از نمازهايش را نشسته مي خواند. وچون آنحضرت(ص) هميشه تخفيف را براي امت خود دوست داشت، اين دو ركعت را در مسجد نمي خواند تا مبادا باعث زحمت امت گردد. 
357- وَعَنْهَا رَضِيَ الله عَنْهَا قَالَتْ: رَكْعَتَانِ لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ  (ص) يَدَعُهُمَا سِرًّا وَلا عَلانِيَةً، رَكْعَتَانِ قَبْلَ صَلاةِ الصُّبْحِ، وَرَكْعَتَانِ بَعْدَ الْعَصْرِ. (بخارى:592)
ترجمه: عايشه رضي الله عنها مي گويد: رسول الله (ص) دو ركعتِ قبل از نماز صبح و دو ركعتِ بعد از نماز عصر را در هيچ حالتي ـ  پنهان و آشكار ـ ترك نمي كرد.


 
باب (23): اذان گفتن پس  از وقتش
358 ـ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ (رض) قَالَ: سِرْنَا مَعَ النَّبِيِّ (ص) لَيْلَةً، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: لَوْ عَرَّسْتَ بِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «أَخَافُ أَنْ تَنَامُوا عَنِ الصَّلاةِ». قَالَ بِلالٌ: أَنَا أُوقِظُكُمْ، فَاضْطَجَعُوا وَأَسْنَدَ بِلالٌ ظَهْرَهُ إِلَى رَاحِلَتِهِ، فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ فَنَامَ، فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ (ص) وَقَدْ طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ، فَقَالَ: «يَا بِلالُ، أَيْنَ مَا قُلْتَ»؟ قَالَ: مَا أُلْقِيَتْ عَلَيَّ نَوْمَةٌ مِثلُهَا قَطُّ، قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حِينَ شَاءَ، وَرَدَّهَا عَلَيْكُمْ حِينَ شَاءَ، يَا بِلالُ، قُمْ فَأَذِّنْ بِالنَّاسِ بِالصَّلاةِ». فَتَوَضَّأَ، فَلَمَّا ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ وَابْيَاضَّتْ، قَامَ فَصَلَّى. (بخارى:595)
ترجمه: ابوقتاده (رض) مي‏گويد: شبي، همسفر رسول ‏الله (ص) بوديم. گروهي گفتند: چه خوب بود اگر براي خواب، توقف مي‏كرديم. رسول خدا (ص) فرمود: «مي‏ترسم براي نماز صبح بيدار نشويم». بلال (رض) گفت: من شما را بيدار مي‏كنم. مردم دراز كشيدند و خوابيدند. بلال هم نشست و به شترش تكيه زد. ديري نگذشت كه خواب بر او نيز غلبه كرد. رسول ‏الله (ص) زماني از خواب بيدار شد كه آفتاب طلوع كرده بود. آنگاه، خطاب به  بلال فرمود: «كجاست آنچه وعده نمودي»؟! بلال گفت: اي رسول ‏خدا! من هرگز چنين بخواب نرفته بودم. رسول ‏الله (ص) فرمود: «هرگاه، خداوند بخواهد، ارواح شما را قبض مي‏كند و هرگاه بخواهد، بر مي‏گرداند. اي بلال! اكنون، برخيز و اذان بگو». سپس آنحضرت (ص) وضو گرفت و پس از بلند شدن آفتاب، نماز را اقامه نمود.
 
باب (24): خواندن نماز با جماعت، پس از وقت
359 ـ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ الله عَنْهُمَا: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ جَاءَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كِدْتُ أُصَلّ