" href="w:text:4304.txt">آيه  30</a><a class="text" href="w:text:4305.txt">آيه  31</a><a class="text" href="w:text:4306.txt">آيه  32</a><a class="text" href="w:text:4307.txt">آيه  33</a><a class="text" href="w:text:4308.txt">آيه  34</a><a class="text" href="w:text:4309.txt">آيه  35</a><a class="text" href="w:text:4310.txt">آيه  36</a><a class="text" href="w:text:4311.txt">آيه  37</a><a class="text" href="w:text:4312.txt">آيه  38</a><a class="text" href="w:text:4313.txt">آيه  39</a><a class="text" href="w:text:4314.txt">آيه  40</a><a class="text" href="w:text:4315.txt">آيه  41</a><a class="text" href="w:text:4316.txt">آيه  42</a><a class="text" href="w:text:4317.txt">آيه  43</a><a class="text" href="w:text:4318.txt">آيه  44</a><a class="text" href="w:text:4319.txt">آيه  45</a><a class="text" href="w:text:4320.txt"> آيه  46</a><a class="text" href="w:text:4321.txt"> آيه  47</a><a class="text" href="w:text:4322.txt">آيه  48</a><a class="text" href="w:text:4323.txt"> آيه  49</a><a class="text" href="w:text:4324.txt">آيه  50</a><a class="text" href="w:text:4325.txt">آيه  51</a></body></html>سوره صافات آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( اي مشركان ! ) شما چرا همديگر را ياري نمي‌دهيد ( و در نجات هم نمي‌كوشيد ؟ ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« لا تَنَاصَرُونَ » : همديگر را ياري نمي‌دهيد . اصل آن ( لا تَتَنَاصَرُونَ ) است .‏
 
آيه  21
‏متن آيه : ‏
‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏اي مردم ! خداي خود را بپرستيد ، آن كه شما را و كساني را آفريده است كه پيش از شما بودهاند ، تا ( خود را بدين وسيله پاك سازيد و ) راه پرهيزگاري گيريد .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« لَعَلَّ » : تا اين كه . شايد اين كه .‏
 
سوره آل عمران آيه  62
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏بيگمان اين ( چيزي كه درباره عيسي بر تو ميخوانيم ) سرگذشت واقعي ( مسيح ) است ( و ادّعاهائي همچون الوهيّت عيسي و فرزند خدا بودن او ، بياساس است ) و هيچ معبودي جز خداوند يگانه نيست و خداوند داراي عزّت و حكمت است .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« هُوَ الْقَصَصُ » :  ( هُوَ ) ضمير فصل است و ( قَصَص ) خبر ( إِنَّ ) .‏
 
سوره صافات آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏بلكه آنان امروز كاملاً مطيع و تسليمند .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« مُسْتَسْلِمُونَ » : افراد منقاد و مطيع .‏
 
سوره صافات آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( در اين حال ) بعضي رو به بعضي مي‌نمايند و همديگر را بازخواست مي‌كنند .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« يَتَسَآءَلُونَ » : از همديگر بازخواست مي‌كنند . به گونه كشمكش و سرزنش از يكديگر سؤالاتي مي‌كنند و همديگر را مقصّر وضع موجود قلمداد مي‌نمايند .‏
 
سوره صافات آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( مستضعفان به مستكبران ) مي‌گويند : شما از راه خيرخواهي به سوي ما مي‌آمديد ( تا به ما ضربه بزنيد و گمراهمان سازيد ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« عَنِ الْيَمِينِ » : از طريق خيرخواهي و دلسوزي . از راه دين . از راه قدرت . مراد اين است كه شما گفتيد : ما خيرخواه شما هستيم ، و آئيني كه داريد حق است ، و با زور وادار به گمراهيمان كرديد .‏
 
سوره صافات آيه  29
‏متن آيه : ‏
‏ قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( مستكبران به مستضعفان در پاسخ ) مي‌گويند : بلكه خودتان بي‌ايمان و بي‌باور بوديد ( گناه ما چيست . برويد و خويشتن را سرزنش و نفرين كنيد ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏. . .‏
 
سوره صافات آيه  30
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْماً طَاغِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏ما كه هيچ گونه سلطه و قدرتي بر شما نداشتيم ( تا از شما سلب اختيار كنيم ) بلكه خودتان مردمان سركش و نافرماني بوديد ( و بر حق و حقيقت شوريديد و به چنين روزي افتاديد ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« سُلْطَانٍ » : سلطه و قدرت . مراد زور و اجبار است .‏
 
سوره صافات آيه  31
‏متن آيه : ‏
‏ فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏پس عذاب پروردگارمان گريبانگيرمان شد ، و ما بايد آن را بچشيم .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« فَحَقَّ عَلَيْنَا . . . » : فرمان خدا درباره ما محقّق گشت كه ما گمراهان بايد روز قيامت عذاب را بچشيم .‏
 
سوره صافات آيه  32
‏متن آيه : ‏
‏ فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏ما خودمان گمراه بوديم و شما را هم گمراه كرديم .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« غَاوِينَ » : گمراهان ( نگا : اعراف‌ / 175 ، حجر / 42 ، شعراء / 91 و 94 ) .‏
 
سوره صافات آيه  33
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏در نتيجه آنان ( همگي ، اعم از راهبران و پيروان ) در عذاب ، با يكديگر و مشتركند .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« مُشْتَرِكُونَ » : با يكديگر اشتراك دارند . با همديگرند .‏
 
سوره صافات آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏ما اين گونه با بزهكاران رفتار مي‌كنيم .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« كَذلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ » : با همه بزهكاران تاريخ چنين مي‌كنيم .‏
 
سوره صافات آيه  35
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( چرا كه ) وقتي كه بدانان گفته مي‌شد : جز خدا معبودي نيست ، بزرگي مي‌نمودند ( و خويشتن را بالاتر از آن مي‌ديدند كه يكتاپرستي را بپذيرند ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« يَسْتَكْبِرُونَ » :  ( نگا : بقره‌ / 34 و 87 ، نساء / 173 ) .‏
 
سوره آل عمران آيه  63
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏اگر ( با اين همه شواهد روشن ، باز هم از پذيرش حق ) روي بگردانند ( بدان كه خواهان حقيقت نيستند و ) خداوند از تبهكاران آگاه است .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« تَوَلَّوْا » : اعراض نمودند .‏
 
سوره صافات آيه  36
‏متن آيه : ‏
‏ وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏و مي‌گفتند : آيا ما براي ( سخن ) چكامه‌سراي ديوانه‌اي ، معبودهاي خويش را رها سازيم‌ ؟ !‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« شَاعِرٍ » : مرادشان - زَادَهُمُ اللهُ عَذاباً - پيغمبر گرامي اسلام بود . « شَاعِرٍ مَّجْنُونٍ » : اين سخن ، ضدّ و نقيض است . چرا كه شاعر برعكس ديوانه از روي انديشه كه زاده خرد است سخن مي‌گويد .‏
 
سوره صافات آيه  37
‏متن آيه : ‏
‏ بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
‏( امّا او شاعر و مجنّون نيست و ) بلكه حق را آورده و پيغمبران را تصديق كرده است .  ( محتواي دعوت محمّد و هماهنگي آن با دعوت انبياء ، دليل صدق گفتار او است ) .‏
 
‏توضيحات : ‏
‏« الْحَقِّ » : مراد آئين اسلام است كه عين حقيقت است .‏
 
سوره صافات آيه  38
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْ