ه‌ ارواح‌ همه‌ انبيا:در بيت‌المقدس‌ گردهم‌ آمدند ـ رسول‌ خداص امامت‌ ايشان‌ را در نماز عهده‌دارشدند. همچنين‌ آن‌ حضرت‌ص شفيع‌ روز محشر هستند، قضيه‌اي‌ كه‌ در آن‌ روزحتي‌ پيامبران‌ اولي‌العزم‌ از آن‌ مي‌گريزند. «آن‌گاه» خداوند متعال‌ خطاب‌ به‌پيامبرانش‌ «فرمود: آيا اقرار كرديد و گرفتيد بر اين‌ كار اصر مرا ؟» خداوند (ج)  عهدي ‌را كه‌ از پيامبرانش‌ گرفت، «اصر» ناميد زيرا اصر: به‌ معناي‌ پيمان‌ سخت‌ ومحكمي‌ است‌ كه‌ صاحب‌ خويش‌ را به‌ وفا نمودن‌ به‌ آنچه‌ كه‌ بر خود لازم‌ گرفته ‌وامي‌دارد و اين‌ خود نشان‌ دهنده‌ محكم‌ ساختن‌ اين‌ پيمان‌ از سوي‌ پروردگار متعال‌ است‌ «گفتند: آري‌! اقرار كرديم‌. فرمود: پس‌ گواه‌ باشيد و من‌ با شما ازگواهانم‌» يعني‌: من‌ بر اقرار شما و گواهي‌دادن‌ بعضي‌ از شما بر بعضي‌ ديگر دراين‌ امر، از گواهان‌ هستم‌.
 
سوره آل عمران آيه  82
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَن تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ كساني‌ كه‌ بعد از اين» پيماني‌ كه‌ از تمام‌ پيامبران‌(ع) و تمام‌ امتها گرفته‌شده‌ «روي‌ برتابند» از تو اي‌ محمدص! «پس‌ آن‌ گروه، همانا فاسقان‌ اند» يعني‌: بيرون‌ رفتگان‌ از دايره‌ فرمان‌ الهي‌اند.
 
 سوره آل عمران آيه  83
‏متن آيه : ‏
‏ أَفَغَيْرَ دِينِ اللّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعاً وَكَرْهاً وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«آيا جز دين‌ الله را مي‌جويند؟» يعني‌: آيا مردم، ديني‌ غير از دين‌ خداي ‌آفريننده‌ موجودات‌ را مي‌طلبند و از آن‌ پشتيباني‌ مي‌كنند؟ «با آن‌ كه‌ هركه‌ در آسمانها» از فرشتگان‌ «و» هر كه‌ در «زمين‌ است» از تمام‌ مخلوقات‌ موجود در آن‌ «خواه‌ و ناخواه‌ براي‌ الله منقاد است» مفسران‌ در معني‌ (كرها: ناخواه) گفته‌اند: يعني‌ همه‌ چيز در آسمانها و زمين‌ ـ حتي‌ حيوانات‌ و جمادات‌ ـ منقاد فرمان‌ الهي‌ بوده، از قوانين‌ كوني‌ وي‌ اجبارا اطاعت‌ و انقياد مي‌كنند و حتي‌ كافر نيز ناخواسته‌ فرمانبردار خداي‌ عزوجل‌ و پيرو قوانين‌ هستي‌ اوست، هر چند كه‌ دل‌ و زبانش‌ منكر باشد. به‌ قولي‌: مراد، اسيران‌ مسلمان‌ امتها هستند كه‌ در زنجيرها وقلاده‌هاي‌ اسارت‌ خويش‌ به‌سوي‌ بهشت‌ برده‌ مي‌شوند. همزه‌ (أفغير الله ...) همزه‌ انكار است، يعني‌ طلب‌ ديني‌ جز دين‌ الله(ج)، كاري‌ بس‌ نارواست‌. و مفعول‌ كه‌: (غير دين ‌الله) است‌ بر فعل‌: (يبغون) مقدم‌ ساخته‌ شد زيرا مفعول‌ در اينجا مهم‌تر است، از آن‌ رو كه‌ انكار متوجه‌ معبودان‌ باطل‌ مي‌باشد. طلب‌ ديني‌ غير از دين‌الهي‌؛ فرمانبردن‌ و تسليم‌ شدن‌ دربرابر آن‌ دين‌ و پرستش‌ باطل‌ مي‌باشد «و به‌سوي‌او بازگردانيده‌ مي‌شوند» در روز قيامت، پس‌ حق‌ تعالي‌ هركس‌ را مطابق‌ عمل‌ وي‌ پاداش‌ مي‌دهد.
 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:455.txt">آيه  84</a><a class="text" href="w:text:456.txt">آيه  85</a><a class="text" href="w:text:457.txt">آيه  86</a><a class="text" href="w:text:458.txt">آيه  87</a><a class="text" href="w:text:459.txt"> آيه  88</a><a class="text" href="w:text:460.txt">آيه  89</a><a class="text" href="w:text:461.txt">آيه  90</a><a class="text" href="w:text:462.txt">آيه  91</a></body></html>سوره آل عمران آيه  84
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
اي‌ محمدص! «بگو: به‌ خدا و آنچه‌ بر ما نازل‌ شده‌ ايمان‌ آورديم» و اين‌ حقيقت ‌را از سوي‌ خود و امت‌ خويش‌ اعلام‌ كن‌ «و» بگو: ايمان‌ آورديم‌ به‌ «آنچه‌ بر ابراهيم‌ و اسماعيل‌ و اسحاق‌ و يعقوب‌ و اسباط نازل‌ شده» اسباط: قبايل‌ بني‌اسرائيل‌ از احفاد و نوادگان‌ فرزندان‌ دوازده‌گانه‌ يعقوب‌(ع) اند كه‌ به‌ موسي‌(ع) ايمان‌ آوردند «و» ايمان‌ آورديم‌ به‌ «آنچه‌ به‌ موسي‌ و عيسي‌ و پيامبران» ديگر «از جانب ‌پروردگارشان‌ داده‌ شده‌ و ميان‌ هيچ‌يك‌ از آنان‌ فرق‌ نمي‌گذاريم» چنان‌كه‌ يهود ونصاري‌ فرق‌ گذاشته، به‌ بعضي‌ از پيامبران‌‡ ايمان‌ آوردند و به‌ برخي‌ ديگر كافرشدند. تفسير نظير اين‌ آيه‌ كريمه‌ در سوره‌ «بقره/‌136» گذشت‌. «و ما او را فرمانبرداريم» يعني‌: ما براي‌ حق‌ تعالي‌ منقاد و مخلص‌ هستيم‌.
سوره آل عمران آيه  85
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِيناً فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و هركه‌ جز اسلام، ديني‌ ديگر بجويد، هرگز از او پذيرفته‌ نمي‌شود و او در آخرت‌ از زيانكاران‌ است» پس‌ بعد از بعثت‌ محمدص، دين‌ ديگري‌ جز دين‌ ايشان‌ پذيرفته ‌نيست، چون‌ دين‌ ايشان‌ ناسخ‌ همه‌ اديان‌ ديگر است، لذا، كسي‌ كه‌ به‌ دين‌ اسلام‌گردن‌ ننهاده‌باشد، در روز قيامت‌ براي‌ وي‌ نجاتي‌ نيست‌. در حديث‌ شريف‌ به‌ روايت ‌ابوهريره‌(رض) از رسول‌ خداص آمده‌ است‌: «در روز قيامت، اعمال‌ مي‌آيند، درآغاز نماز مي‌آيد و مي‌گويد: پروردگارا! من‌ نماز هستم‌. پروردگار متعال‌مي‌فرمايد: تو بر خير هستي‌. آن‌گاه‌ زكات‌ مي‌آيد و مي‌گويد: پروردگارا! من‌زكات‌ هستم‌. پروردگار متعال‌ مي‌فرمايد: تو بر خير هستي‌. آن‌گاه‌ روزه‌ مي‌آيد ومي‌گويد: پروردگارا! من‌ روزه‌ هستم‌. پروردگار متعال‌ مي‌فرمايد: تو بر خير هستي ‌و امروز به‌سبب‌ تو مي‌گيرم‌ و به‌سبب‌ تو مي‌دهم».
مجاهد و سدي‌ در بيان‌ سبب‌ نزول‌ روايت‌ كرده‌اند: اين‌ آيه‌ كريمه‌ درباره‌ حارث‌بن‌ سويد انصاري‌ نازل‌ شد كه‌ با دوازده‌ تن‌ از اسلام‌ برگشته‌ و به‌ كفار مكه ‌پيوست‌. ابن‌عباس‌ك مي‌گويد: حارث‌ بعد از نزول‌ اين‌ آيات‌ مجددا به‌ اسلام‌گراييد.
 
سوره آل عمران آيه  86
‏متن آيه : ‏
‏ كَيْفَ يَهْدِي اللّهُ قَوْماً كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَشَهِدُواْ أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«چگونه‌ خداوند قومي‌ را كه‌ بعد از ايمانشان‌ كافر شدند، هدايت‌ مي‌كند؟ با آن‌ كه ‌شهادت‌ دادند كه‌ اين‌ رسول، برحق‌ است‌ و برايشان‌ دلايل‌ روشن‌ آمد» يعني‌: بعيداست‌ كه‌ خداوند(ج) قومي‌ را به‌سوي‌ حق‌ هدايت‌ كند كه‌ بعد از ايمان‌ آوردن‌ وگواهي‌ دادن‌ به‌ حقانيت‌ پيامبر اكرم‌ص و بعد از آمدن‌ دلايل‌ روشن‌ از كتاب‌ خداي‌سبحان‌ و معجزات‌ پيامبرص، و بعد از شناخت‌ آنها از اين‌ دلايل‌ و آگاهي‌ از مقتضيات‌ آن، به‌ كفر برگش