 لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«نه‌ خورشيد را مي‌سزد كه» در سرعت‌ حركت‌ «به‌ ماه‌ برسد» تا با آن‌ در شب‌ يكجا شود زيرا هر يك‌ از خورشيد و ماه‌، از خود مدار و گذرگاه‌ مستقل‌ وجداگانه‌اي‌ دارند و يكي‌ از آنها نمي‌تواند در مسير ديگري‌ داخل‌ شود، هرچند در ديد چشم‌، خورشيد از قمر در هر ماه‌ يك‌بار سبقت‌ مي‌گيرد «و نه‌ شب‌ بر روز پيشي‌ جويد» يعني‌: شب‌ نيز بر روز سبقت‌ نمي‌گيرد بلكه‌ به‌ دنبال‌ روز مي‌آيد پس‌ هريك‌ از آنها در وقت‌ خويش‌ مي‌آيند و از رفيق‌ خويش‌ سبقت‌ نمي‌گيرند. ابن‌كثير مي‌گويد: «ميان‌ شب‌ و روز هيچ‌گونه‌ فاصله‌ و انقطاعي‌ وجود ندارد بلكه ‌هر يك‌ از آنها بي‌ هيچ‌ مهلتي‌ به‌ دنبال‌ ديگري‌ مي‌آيد و اين‌ است‌ معني‌ اين‌ بخش ‌از آيه‌». «و هر كدام‌ از آنها» يعني‌: هر يك‌ از خورشيد و ماه‌ و شب‌ و روز «در فلكي‌ شناورند» فلك‌ (سپهر) عبارت‌ از: مسير دايره‌وي‌ سياره‌ است‌. آري‌! هريك‌ از خورشيد و ماه‌ در سپهر خود در فضا شناورند چنان‌كه‌ ماهي‌ در آب ‌شناور است‌ پس‌ خورشيد در مدار خود كه‌ نيم‌ قطر آن‌ (93) ميليون‌ مايل‌ است‌ وچرخش‌ آن‌ در يك‌ سال‌ به‌پايان‌ مي‌رسد، سير مي‌كند و قمر در هر ماه‌ پيرامون‌ زمين‌ يك‌ دور مي‌زند و نيم‌ قطر آن‌ (24) هزار مايل‌ است‌ و زمين‌ نيز در يك ‌سال ‌يك ‌بار بر محور خورشيد و در شبانه‌روزي‌ يك ‌بار بر محور خود مي‌چرخد. و ازآنجا كه‌ خورشيد به ‌اندازه‌ يك‌ درجه‌ در روز سير مي‌كند ولي‌ ماه‌ به‌مقدار (13) درجه‌ پس‌ هيچ‌ يك‌ از آنها به‌ ديگري‌ نرسيده‌ و مزاحم‌ سير فلكي‌ يك‌ديگر نمي‌شوند به‌ همين‌ جهت‌، هيچ‌يك‌ از آنها نور ديگري‌ را نيز در حجاب‌ قرار نمي‌دهند، جز به‌ ندرت‌ در هنگامي‌ كه‌ خورشيدگرفتگي‌ (كسوف) يا ماه‌گرفتگي ‌(خسوف) روي‌ مي‌دهد.
 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1655.txt">آيه  41</a><a class="text" href="w:text:1656.txt">آيه  42</a><a class="text" href="w:text:1657.txt"> آيه  43-44</a><a class="text" href="w:text:1658.txt">آيه  45</a><a class="text" href="w:text:1659.txt">آيه  46</a><a class="text" href="w:text:1660.txt">آيه  47</a><a class="text" href="w:text:1661.txt">آيه  48</a><a class="text" href="w:text:1662.txt"> آيه  49</a><a class="text" href="w:text:1663.txt"> آيه  50</a><a class="text" href="w:text:1664.txt">آيه  51</a><a class="text" href="w:text:1665.txt"> آيه  52</a><a class="text" href="w:text:1666.txt">آيه  53</a><a class="text" href="w:text:1667.txt">آيه  54</a></body></html>سوره يس آيه  41
‏متن آيه : ‏
‏ وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و نشانه‌اي‌ ديگر براي‌ آنان» بر قدرت‌ ما «اين‌كه‌: ما نسل‌ بني‌آدم‌ را در كشتي ‌گرانبار» يعني‌: بر كشتي‌هاي‌ مملو از كالا و مسافر «سوار كرديم» بدين‌ گونه‌، خداي‌ عزوجل‌ با اين‌ نعمت‌ بزرگ‌ نيز بر بشر منت‌ مي‌گذارد. به‌قولي‌ معني‌ اين ‌است‌: ما پدران‌ و اجداد بني‌آدم‌ را در كشتي‌ نوح‌(ع) حمل‌ كرديم‌.
 
	سوره يس آيه  42
‏متن آيه : ‏
‏ وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و مانند آن‌ براي‌ ايشان‌ مركوبهاي‌ ديگري‌ كه‌ بر آن‌ سوار مي‌شوند آفريديم» به‌قولي‌: مراد از آن‌: شتر است‌ كه‌ خداي‌ عزوجل‌ آن‌ را ـ به‌ موازات‌ آفرينش ‌كشتي‌ در بحر ـ براي‌ سواريشان‌ در بيابان‌ آفريد، بدين‌ جهت‌، شتر در عرف‌ عرب‌ «كشتي‌ بيابان‌» ناميده‌ مي‌شود. يا شايد اين‌ آيه‌ مباركه‌ اشاره‌اي‌ به‌ ماشين‌ها، قطارها، هواپيماها و فضاپيماهاي‌ جديد است‌. و نظير اين‌ آيه‌ است‌: «و اسبان‌ واستران‌ و درازگوشان‌ را آفريد تا بر آنها سوار شويد و مايه‌ تجمل‌ نيز هست‌ و نيز چيزهاي‌ ديگري‌ كه‌ شما نمي‌دانيد مي‌آفريند» «نحل/8» كه‌ تفسير آن‌ گذشت‌.
 
سوره يس آيه  43‏متن آيه : ‏‏ وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ ‏
 آيه  44‏متن آيه : ‏‏ إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعاً إِلَى حِينٍ ‏
‏ترجمه : ‏
«و اگر بخواهيم‌، غرقشان‌ مي‌كنيم» همراه‌ با كشتي‌ها در اعماق‌ درياها «پس» اگر بخواهيم‌ غرقشان‌ كنيم‌؛ «برايشان‌ هيچ‌ فريادرسي‌ نباشد» كه‌ به‌ فريادشان‌ برسد «و نه‌ نجات‌ داده‌ مي‌شوند» از اين‌ بلا «جز» به‌ جهت‌ «رحمتي‌ از جانب‌ ما» يعني‌: هيچ‌كس‌ آنان‌ را نجات‌ نمي‌دهد ولي‌ گاهي‌ به‌ جهت‌ رحمتي‌ از سوي‌ خويش‌، به‌نجاتشان‌ فرمان‌ مي‌دهيم‌ «و برخورداري‌اي» يعني‌: و به‌ سبب‌ اين‌كه‌ مي‌خواهيم‌ باز هم‌ آنان‌ را از زندگاني‌ دنيا «تا زماني‌ معين» كه‌ هنگام‌ مرگ‌ است‌ برخوردار سازيم‌.سوره يس آيه  45
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و چون‌ به‌ آنان» يعني‌: به‌ كفار «گفته‌ شود: از آنچه‌ كه‌ پيش‌ روي‌ شماست ‌بترسيد» يعني‌: از آفات‌ و حوادث‌ و عذاب‌ دنيا كه‌ پيش‌ روي‌ شماست‌، حذر كنيد و پروا داريد «و از آنچه‌ پشت‌ سر شماست» از عذاب‌ در آخرت‌ نيز پروا داريد «باشد كه‌ مشمول‌ رحمت‌ شويد» آري‌! وقتي‌ به‌ آنان‌ چنين‌ گفته‌ مي‌شود، روي‌ برتافته‌ و از رحمت‌ خداوند متعال‌ اعراض‌ مي‌كنند.
	سوره يس آيه  46
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و هيچ‌ آيتي‌ از آيات‌ پروردگارشان» يعني‌: هيچ‌ آيتي‌ از آيات‌ قرآن‌ «برايشان‌ نمي‌آيد» كه‌ برهان‌ حقانيت‌ توحيد و حجت‌ روشن‌ راست‌گويي‌ پيامبران‌(ع) است‌؛ «جز اين‌كه‌ از آن‌ رويگردان‌ بوده‌اند» و به‌ آن‌ هيچ‌ التفاتي‌ نكرده‌اند.
 	<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:167.txt">آيه  13</a><a class="text" href="w:text:168.txt"> آيه  14</a><a class="text" href="w:text:169.txt">آيه  15</a><a class="text" href="w:text:170.txt">آيه  16</a><a class="text" href="w:text:171.txt">آيه  17</a><a class="text" href="w:text:172.txt">آيه  18</a><a class="text" href="w:text:173.txt"> آيه  19</a><a class="text" href="w:text:174.txt"> آيه  20</a><a class="text" href="w:text:175.txt">آيه  21</a><a class="text" href="w:text:176.txt">آيه  22</a><a class="text" href="w:text:177.txt">آيه  23</a><a class="text" href="w:text:178.txt">آيه  24</a><a class="text" href="w:text:179.txt">آيه  25</a><a class="text" href="w:text:180.txt">آيه  26</a><a class="text" href="w:text:181.txt">آيه  27-28</a><a class="text" href="w:text:182.txt">آيه  29-30</a><a class="text" href="w:text:183.txt">آيه  31</a><a class="text" href="w:text:184.txt">آيه  32</a><a class="text" href="w:text:185.txt">آيه  33-34</a><a class="text" href="w:text:186.txt"> آيه  35</a><a class="text" href="w:text:187.txt">آيه  36</a><a class="text" href="w:text:188.txt">آيه  37</a></body></html>سوره يس آيه  47
‏متن آيه : ‏
‏ وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمْ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَل